Век Азии, а не Евросодома
Владислав Гулевич

Век Азии, а не Евросодома

Маленькая Монголия выполняет роль буфера одновременно для России и Китая. При существовании нейтральной Монголии Москва знает, что эта страна не станет плацдармом для давления Китая на Россию с неизбежным дисбалансом в сложившейся архитектуре региональной безопасности. Пекин знает, что нейтралитет Монголии исключает возможность её превращения в плацдарм для продвижения России к границам Китая.

Не только географическое положение Монголии, но и её культура служит уравновешивающим элементом. Грядущий век — век Китая. Все китайское набирает популярность далеко за пределами Китая, не говоря уже о России. Увеличивается количество изучающих китайский язык, повсеместно открываются рестораны китайской кухни, весь мир постепенно открывает для себя китайских философов. Уходит в прошлое время, когда единственным китайским мудрецом, известным остальному миру, был Конфуций.

Китай добился экономической монополии в регионе, за этим следует культурная монополия. В понимании европейцев всё азиатское чаще всего ассоциируется с китайским: китайский ширпотреб, китайская кухня, китайская оздоровительная гимнастика и т.д.

Монголия на фоне Китая стоит особняком. Влияние Китая на монгольскую экономику внушительно, чего нельзя сказать о культуре. Монголы были и остаются по внутреннему складу неконфуцианским народом. Присущее им ментально-интеллектуальное «неконфуцианство» позволяет монгольской культуре выдерживать натиск китайской культуры.

Монголия — сосед Китая, но монгольский язык — это абсолютно не родственное китайскому языку явление. Они принадлежат разным к языковым семьям и формируют у своих носителей разный менталитет.

Старомонгольский язык — иероглифический, современный монгольский — кириллический. В Монголии возрождают старомонгольскую письменность, дублируя на ней содержание информационных ресурсов. Старомонгольские надписи есть на купюрах и даже на официальной странице президента Монголии появился дубляж текстов старомоногольскими иероглифами. При этом ряд монгольских ученых и экспертов считают, что кириллический монгольский алфавит помогает уберечь монгольский язык от влияния иероглифического китайского языка.

То, что рядом с ареалом китайской культуры есть заповедник монгольской культуры, с иным этническим сознанием и решимостью отстаивать свои традиции, несколько нарушает культурную монополию Китая. Монголы не могут конкурировать с китайцами по масштабу культурного влияния в регионе и мире, но могут застолбить за собой определённый культурный ареал.

И это не только современная Монголия в её границах. Если составить карту распространения азиатских культур в мире, за монгольской культурой закрепится чётко очерченный пространственный ареал во Внутренней Азии, выходящий за государственные границы Монголии. Монгольский язык востребован в Бурятии, Забайкалье, автономном районе Внутренняя Монголия в КНР.

XXI век — это век Азии, и все азиатское, чем увлекается сегодня внешний, т.е. не азиатский мир, ограничен тремя составляющими — культурой Китая, культурой Индии и культурой Монголии. Остальные азиатские страны практически не оказывают культурного воздействия на остальной мир, ограничиваясь достигнутым ранее влиянием.

Изменения данных пропорций не предвидится. Как и ныне, Китай будет оставаться лидером по масштабам культурного воздействия на другие государства и народы. За ним по пятам следует Индия, представляя миру свои культурные дивиденды (индийскую философию, йогические практики, богатую вегетарианскую кухню).

Далее следует Монголия, готовая делиться с миром переосмысленной историей Чингисхана, древними буддийскими текстами монгольских лам и своей этнической культурой. Причём Индия и Монголия — геополитические и культурные союзники на фоне возвышающегося Китая. Индия — это южный, а Монголия — северный полюс буддизма, примыкающие к конфуцианскому Китаю — государству-цивилизации.

В недрах российской исторической науки набирает популярность иной взгляд на прошлое Руси и Монголии, что совпадает с популяризацией идеологии евразийства и запуском евразийского интеграционного проекта. Ставится под сомнение существование самого монгольского ига в том виде, в котором мы привыкли его трактовать. Постепенно меняется образ Чингисхана, наблюдается отход от взгляда на него как на примитивного дикаря. На иностранных языках переиздают «Сокровенное сказание монголов» («Монголын нууц товчоо») — памятник монгольской литературы, посвящённый Чингисхану.

Вспоминают, что Чингисхан не только убивал, но и в меру своего понимания покровительствовал наукам, поощрял экономические нововведения, предоставлял покорённым народам полную религиозную свободу. Правнуки Чингисхана Сартак и Даир были христианами. Причём, последний прославлен в лике преподобных под именем Пётр Ордынский. Московский князь Юрий Данилович был зятем Чингизидов (самая близкая степень родства для не Чингизида!), женившись на принявшей Православие сестре хана Узбека.

Интерес иностранцев к монгольской истории, языку и личности Чингисхана говорит о том, что монгольская культура и язык не намерены сдавать своих позиций, какими бы скромными они ни выглядели в сравнении с динамичной популярностью и ареалом китайской культуры.

Как распространение английского языка в Европе уравновешивалось региональной популярностью немецкого и французского, так региональная популярность монгольского будет в меру возможностей уравновешивать на весах мировой культуры влияние китайского языка и культуры.

Монголия — уникальный цивилизационный полюс с прочными культурными границами. В Концепции национальной безопасности Монголии сохранение монгольской цивилизации (именно цивилизации!) названо приоритетом политики Улан-Батора. Монголы справедливо видят себя отдельной цивилизацией, не похожей на своих соседей.

Уместна формула: чем больше будет в регионе монгольского, тем меньше будет китайского. Россия заинтересована в сохранении национальной монгольской идентичности в её самобытности.