пятница, 17 Сентября, 2021

Подробно

«Сваты» по-украински

Денис Григорюк
23.07.2021 - 17:40
«Сваты» по-украински

На Украине стали дублировать русскоязычные фильмы на мову

Новый сезон известного украинского сериала «Сваты» прошёл тернистый путь, чтобы в итоге всё-таки получить долгожданное продолжение. В своё время самому Владимиру Зеленскому приходилось воевать с СБУ из-за того, что ведомство запрещало сериал на территории Украины, а также въезд главному актёру Фёдору Добронравову. Но вроде бы всё изменилось, страной руководят продвинутые молодые люди с прогрессивными взглядами, а проблем от этого меньше не стало.

Как известно, судя по заверениям властей в Киеве, на Украине нет никакого давления на русский язык. Тем не менее, 16 июля вступила в силу 6 статьи 23 закона "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного". Согласно документу, теперь необходимо переозвучивать фильмы на украинский язык. Хотя раньше было достаточно субтитров, нынешние власти решили пойти дальше.

Теперь, благодаря «Слуге народа», сериалы и фильмы должны звучать на украинском языке, даже если изначально они были сняты на русском. Благодаря этому новый сезон «Сватов» украинские телезрители посмотрели на государственном языке. Несмотря на то, что продукт снят украинской компанией, актёры говорят на русском языке. В связи с этим необходимо было переозвучить сериал, чтобы он попал на телевидение.

И вот состоялась премьера нового сезона. Шёл он на канале украинского олигарха Игоря Коломойского «1+1». По идее, «Сваты» должен был принести каналу высокие рейтинги, но украинская озвучка лишь оттолкнула аудиторию. Вместо привычных голосов известных всем актёров, зритель получил безымянных украинских дикторов, которые не дотягивают по уровню до актёрской игры российских артистов. Но это полбеды. Совсем другое — лексика. Зрителю приходилось переводить ещё и малоиспользуемые украинские слова вроде «маруда» — это «мямля» на русском. Пользователи стали возмущаться в социальных сетях. Телевидение и так смотрят немногие, но были и те, кто всё же включал украинские каналы, чтобы посмотреть сериал «Сваты», однако теперь и эта часть аудитории ушла в Интернет, где продукт можно будет посмотреть на языке оригинала.  Впрочем, канал не стал мириться с потерей аудитории, и вот уже 22 июля была показана очередная серия, но уже на русском языке.

Не обошлось без реакции той самой части украинского населения, которая поддерживает законы, навязывающие государственный язык. Депутат от партии Петра Порошенко Николай Княжицкий в своё время занимал должность в Нацсовете по вопросам телевидения и радиовещания. Теперь он уже не причастен к ведомству, но обратился к его членам с просьбой обратить внимание на то, что «Сваты» вновь стали показывать на русском языке. «Вчера "Сваты" вышли на украинском. Но сегодня снова на русском. Кто же им мог приказать? Ау! Нацсовет! Закон нарушают! Те, кто транслирует, и те, кто этого не замечает. Если серьезно, то в нормальном государстве такого быть не может. Это не просто неуважение к закону. Это хамский вызов каждому украинцу. И будет ответ», — пригрозил Княжицкий в своём Facebook.

И подобная реакция вполне закономерна. Тут сложно поспорить с депутатом от «Европейской солидарности», так как нынешняя власть приняла этот документ и, соответственно, должна следить за его выполнением. А в это время мовный омбудсмен Тарас Креминь и его сотрудники не бездействуют – следят за другими каналами и призывают вводить против них санкции за то, что те демонстрируют фильмы на русском языке. А я напомню, что, согласно закону, даже советские фильмы необходимо переозвучить на украинский язык. Сомневаюсь, что кто-то их будет смотреть в таком варианте, но именно Зеленский и команда должны следить за тем, чтобы их закон выполнялся. Поэтому необходимо, чтобы некогда глава студии «Квартал 95», которая и занимается съемками «Сватов», также содействовал, чтобы против канала «1+1» были введены санкции, хотя в целом странно, что Зеленский не заставил свою бывшую студию снять новый сезон на украинском языке. Но тут всё просто. Если бы это случилось, то «Сватов» тогда смотрели только на западной части страны и те, кто настаивает на «языковых законах». А это не те деньги, которые хотели бы получить создатели сериала. Российские телеканалы бы точно не купили его для трансляции в РФ, а, как рассказывал сам Зеленский, этот рынок крайне важен для украинской киноиндустрии.

Закон же есть. Согласно ему, все фильмы, произведенные на Украине, должны при демонстрации озвучиваться на украинском языке. А тут такое. На канале, да ещё каком, «1+1», где когда-то раньше Зеленский шутил над российской пропагандой, которая рассказывает о националистах и якобы навязывании украинского языка, показали «Сватов» не на государственном языке. Такое прощать нельзя. Украина же вернулась к временам правления Порошенко, а Зеленский стал его мини-копией. Получается, необходимо вводить соответствующие санкции в отношении канала. А можно было бы ещё и против создателей пару уголовных дел возбудить, по такому случаю. Нынешнее СБУ, которое возглавляет друг детства Зеленского Баканов (это, кстати, к вопросу, победила ли Служба безопасности то самое «кумовство»), пусть вводит запрет на сериал. Правда, тогда не получится собрать деньги, а также миллионы просмотров в Youtube на истеричном видео, в котором когда-то Зеленский критиковал действия силового ведомства. Теперь сам экс-комик виновен в том, что на Украине происходит, и пенять нужно только на самого себя.

Украинская история движется по кругу
Владлен Татарский
Не пора ли Латвии и Эстонии погасить долги?
Алексей Сокольский
Межнациональные отношения в дореволюционном Донбассе
Владлен Татарский
День освобождения Донбасса в контексте неоконченной войны
Даниил Безсонов
16+
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Яндекс цитирования