Герой Карпатской Руси
Тарас Фильченко

Герой Карпатской Руси

История карпато-русского движения богата героями и сподвижниками. Под гнётом польских, венгерских, австрийских, чешских властей (в разное время править Западной Русью желало много «цивилизаторов») они не отрекались от русского языка и русского Православия. Одним из таких сподвижников был Иван Раковский. На свет этот будущий будитель русинского народа появился в 1815 году. С юных лет Иван посвятил себя церковному служению, закончил Ужгородский богословский лицей. В те годы большинство карпато-русских священников были униатами (сказывалось многовековое соседство католической Венгрии), но их униатство не отрывало их от Русского мира, хотя и не приближало к нему. Иван понимал, что только в Православии русская душа обретает свою полноту, и потому был ярким сторонником перехода русинов-униатов в Православие. В 1850 г. его усилиями издаётся на общерусском языке «Земский правительственный вестник для королевства Угорщины». Вестник издавался в Будапеште, там же позже стала выходить «Церковная газета». Издания печатали статьи по богословию, церковному уставу, проповеди, исторические материалы, переводы произведений иностранных авторов. Кроме того, там же появлялись статьи известных на тот момент деятелей западнорусского движения – Александра Духновича, Якова Головацкого и др. Венгерские власти сочли эти издания чересчур опасными для государственных устоев, и Раковского заставили закрыть «Церковную газету». Потом предложили: печатай её не по-русски, и получишь разрешение. Иван Раковский нашёл выход: он стал печатать газету церковнославянским шрифтом. Пока мадьяры думали, что да как, и разбирали, что это за шрифт такой, и является ли он тоже русским, он успел выпустить 10 номеров «Церковной газеты». После этого его лишили должности главного редактора. После этого Иван Раковский полностью отдался церковному служению. Он направился в город Иза, где проповедовал слово Божие среди русинского населения. Проповеди и церковные выступления были прекрасным способом влияния на местную паству. Как русский священник, Раковский не мог молча наблюдать за совращением русинов в униатство, за злобными нападками венгерских властей на Православие. Он обучал паству русскому и церковнославянскому языку, растолковывал ей догматическую разницу между западным и восточным христианством. Как результат, начался массовый переход русинов в Православие. Надо отметить, что пик переходов наблюдался после смерти Ивана Раковского, что говорит о его авторитете среди паствы. Раковский всегда находился под зорким наблюдением австро-венгерской полиции, ибо открыто выражал свои симпатии к России и русскому народу. «Наша Угорская Русь, - писал он, - никогда ни на минуту не колебалась заявить свое сочувствіе къ литературному единенію съ прочею Русью. У насъ, такъ сказать, никогда и вопроса не было по части образованія какого-нибудь отдѣльнаго литературнаго языка. Всѣ наши писатели, съ самаго начала вступленія на поприще распространенія народнаго просвѣщенія, руководились одною мыслію, имѣющею цѣлію литературное объединеніе. Сія мысль столь овладѣла нашими писателями, что они, можно сказать, были постоянными подвижниками великой идеи о всеславянскомъ литературномъ соединеніи, получившей торжественное освященіе въ славянском мірѣ». Cкончался сей преданный сын земли Русской в 1885 году. Есть версия, что он был отравлен, так как власти отчаялись сломить его морально, несмотря на многократные допросы и преследования. Так это или нет, доподлинно неизвестно. Возможно, что Иван Раковский умер своей смертью. Важно другое, а именно, что власти современной Украины делают всё, чтобы их граждане ничего не знали ни о Раковском, ни о его трудах, ни о его соратниках. Слишком уж он неудобная фигура. Чего только стоит его мнение об украинофилах и их гнусных попытках вылепить из малороссийского наречия отдельный язык, на потеху полякам и австриякам: «Как могла образоваться в пределах самой же России партия, отвергающая настоящий письменный русский язык? Что в Австрии готова почва для подобного рода деятелей и для произращения посеваемых ими плевелов, раздоров и несогласий, это нам понятно: ибо, само собой разумеется, что немецкое правительство равнодушно не может смотреть на преуспеяния другой народности, могущей, в своё время, оспаривать преобладание немецкого элемента; но что в России, и именно между соплеменниками нашими малороссами находятся мечтающие об образовании малорусской литературы, отдельной от настоящей русской, это, конечно, приводит нас в изумление и совершенно ставит нас в тупик…» Вы представляете, что станется с украинской государственной идеологией, нарисованной искусственно-фальшивыми тонами, узнай украинские студенты и школьники мнение Ивана Раковского и иных просветителей Западной Руси? И потому труды Раковского затоптаны, затёрты современными украинскими чинушами-бездарностями, и их придворными трубадурами из литературного цеха. «Вестник Юго-западной и Западной России», в котором часто публиковал свои статьи и Раковский, следующим образом высказался об украинском сепаратизме: «…Старинным благожелателям России хотелось бы во что бы то ни стало ослабить ее могущество, поразить и втянуть в свои сети южную и юго-западную Русь и вот снова искусно пускается в ход мысль между нами малороссиянами, проникнутая, по-видимому, самым бескорыстным ей желанием добра: к чему единство с Россиею? Как будто вы не можете употреблять только свой малороссийский язык и образовать самостоятельное государство? Самая коварная злоба в этих змеиных нашептываниях так очевидна, что при малейшей доле проницательности можно бы понять ее, потому что к чему же иному они вели бы, как не к взаимному поражению сил самой же России, а затем, к окончательному ослаблению и поражению и южной Руси, как вполне бессильной без связи с целою русскою землею? И однако же некоторые пустые головы сами не зная того, кем они втянуты в сети, готовы вторить об отдельности южной Руси, издеваться над образованнейшим из всех славянских языков — языком русским, восставать против церкви и духовенства, то есть сами же готовы подкапывать под собою те крепкие основы, на которых стоят, и без которых они неминуемо должны рухнуть к неописанному удовольствию своих же гг. благожелателей, и сделаться их же жертвою. Итак, не книги, не книги малороссийские, а эти слепые усилия навязать нам вражду к великорусскому племени, к церкви, к духовенству, к правительству, то есть, к тем элементам, без которых наш народ не избег бы снова латино-польского ига, заставляет нас же, малороссов, негодовать на некоторых любителей малорусского языка, сознательно или даже и бессознательно превращающихся в сильное орудие давних врагов южной Руси». Стоит ли удивляться, что в Киеве не жалеют денег, чтобы эти мудрые слова потонули в диких воплях современных украиноидов?